ŞENKÖY - EPŞİ
www.senkoyum.com
HALDEH-SARIKAYA
www.haldeh.com
KAYAPINAR-AYNKEF www.kayapinar.org
SÖĞÜTLÜ-KINDERİP
www.sogutluler.com
www.kinderip.net
www.kinderip.com
 YOLAĞZI-DERİZBİNE
www.yolagzi.net
KEFERHUVAR-GELİNKAYA
www.gelinkaya.com
YOLBAŞI
www.yolbasi.bel.tr


                     


 
                                 Tekerlemeler

NOT: Türkçe harflerin Arapça harfleri karşılayamaması nedeniyle bazı işaret ve farklı harfler kullandık. Bunların okunuşu şöyledir.

Q-q:Arapçadaki kalın K yani “kaf”

‘(tırnak). Arapçadaki “ayn”

X: Arapçadaki “^h” örnek: harap=xırab

Sh: peltek “S” yerine


Zıng û zıng me’glakê,

bızır battêh me bêkê,

rıhtu lı ‘end kıtayê

atat ni bındıkêyê,

çekkeytuve fıl tıbın,

kâlebıt sarıt ıbın,

semmeytuhû Mıstafa,

çâk-çâk savlu ‘gel safa,

vıkı’g  fıl bir vın tafa.

Şıngır-mıngır bıl tırki

Ahmed Hêllo yıntırki,

yıntırki hêlfıl kâl’e,

sarılki sıttê-seb’ê,

vêhıt met vêhıt ‘êş

vêhıt rıkıb ıl çıhhêş


Êlıf leffe velıf leffe û asal lı Tefê.

Atlag kef vê enzel kef û asal lı ‘İnkef.

Epşê, sırrekin ıl tepsê.

Kastalunê, sırreqin sabune.

Betûşê, ekelû heyyê menkûşê.


Delilo-delilo destanê,

Hemmed herreb Sıltanê,

veddehe lı taht-ıl ‘ızranê,

ta’ama kamşıt kızamê,

qet: kırt-kırt,

qel: û kozırkıt.


Hırkıs bırkıs kum ırkıs,

çit ıl-beğlê tı tırfıs,

ımmık tıhşiy ıl-sannora,

ebuk iydıq tanbovra,

ehuvk ra’i ıl-bakora

Kaynak : Haldeh.com


 



İLHAN DÜNDAR

SON DAKİKA  HABERLERİ

 TURAN ASLAN


 VEYSİ DÜNDAR